Rozalie Hirs

News and events archive, search by tag: Lyrikline

2018/11/27

Rozalie @ lyrikline.org

As of today a few poems of mine, some translations, as well as readings in their original language, have been added to lyrikline. Happy reading and listening!

It is an honor to be included in the greatest international online body of poetry Lyrikline – Listen to the poet, which seems to be a dreamed home for a wish-be multilingualist like me.

With special thanks to Heiko Strunk, Lyrikline & Haus für Poesie, Berlin, and Thomas Möhlmann, former poetry chief of the Dutch Foundation for Literature. Amsterdam, 27 November 2018

List of poems | translations

een dag | Translations: de en fr lt es ru sq sv zh (1)

[vandaag probeer ik hartgrondig steeds opnieuw] | Translations: de ru sv (2)

[de dag rolt de straat op] | Translations: de ru sr sv (3)

stamboom | Translations: de en es fr lt ru sv zh (4)

dagelijks | Translations: de es fr lt sv (5)

wetmatigheden | Translations: de en fr sq sv (6)

tuimelaar | Translations: de es fr lt ru sr sv (7)

snelheid traagheid | Translations: de sr sv (8)

in één adem | Translations: de fr sq sr sv (9)

es will und willst du [6] | Original language: de (10)

es will und willst du [7] | Original language: de (11)

 

Bibliography

(1)-(11)
gestammelte werke (Dutch, English, German: original languages; German translation: Daniela Seel, Rozalie Hirs, Ard Posthuma; French translation: Henri Deluy, Kim Andringa, Daniel Cunin; Spanish translation: Diego Puls; English translation: Donald Gardner, Willem Groenewegen, Moze Jacobs; Russian translation: Nina Tarhan Mouravi; Swedish translation: Boerje Bohlin; Chinese translation: Aurea Sison; Albanian translation: Papleka Anton; Serbian translation: Jelica Novaković; Croatian translation: Radovan Lucic; Lithuanian translation: Ausra Gudaviciute, Gytis Norvilas), Berlin: kookbooks, 2017. Germany. ISBN 978-39-374-4567-0. 240pp. Buy at Amazon.

(1)-(3)
Rozalie Hirs: gestamelde werken (Amsterdam: Singeluitgeverijen|Querido, 2012)gestamelde werken. Amsterdam: Singeluitgeverijen|Querido, The Netherlands, 2012. ISBN 978-90-214-4243-3. 88 pages.

(4)-(9)
Rozalie Hirs: Geluksbrenger (Amsterdam: Singeluitgeverijen|Querido, 2008)Geluksbrenger. Amsterdam: Singeluitgeverijen|Querido, The Netherlands, 2008. ISBN 978-90-214-3503-9. 76 pages.

(3), (7)-(9)
Rozalie Hirs: život mogućnosti (Serbian, Croatian translation: Jelica Novaković, Radovan Lučić). Poetry book. Banja Luka: Kuća Poezije/Biblioteka Prevodi, Bosnia & Herzegovina, 2014. ISBN 978-99-955-8050-6. 124pp.život mogućnosti (Serbian, Croatian translation: Jelica Novaković, Radovan Lučić). Banja Luka: Kuća Poezije/Biblioteka Prevodi, Bosnia & Herzegovina, 2014. ISBN 978-99-955-8050-6. 124 pages.

verdere bijzonderheden. Amsterdam: Querido, 2017. ISBN 978-90-214-0857-6. 56 pages.



Miranda Cuckson, Reinbert de Leeuw, Johan De Boose, Jeroen Dera, Carl De Strycker, Logos, Doelenkwartet, De Doelen, Piet Gerbrandy, De Gids, Dichters in de Prinsentuin, Hilbert's Hotel, Bianca Sistermans, Pulsars, article 5, Curved Space, Eleanor Livingstone, Stanza Poetry Festival, David Kweksilber, Dutch Foundation for Literature, Takao Hyakutome, Greenroom Players, Conservatorium van Amsterdam, ロザリー ヒルス, Fixpoetry, Nieuw Ensemble, Ard Posthuma, ein tag, Marijke Hoogenboom, Mikhail Malt, Niels Bogaards, Clarence Barlow, Marco Stroppa, Wim Henderickx, Richard Ayres, Benjamin Thigpen, ahora es una rosa, Rosalie Hirs, Joël Bons, Rosalie Hirsch, Rozalie Hirsch, Cathy Van Eck, To the sun, Ernestine Stoop, Bert Van Herck, Lyrikline, Sonar Quartett, Kars Persoon, Arbre généalogique, hochroth verlag, Huygens-Fokker, Marc Reichow, Poëziecentrum, Edwin Fagel, Joep Stapel, Yauguru Books, WDR, 3 durch 3, Margot Dijkgraaf, Athelas Sinfonietta Copenhagen, Jean Thorel, Kulturkreis Heilbronn, Richard Baker, BCMG, James Fei, život mogućnosti, Olivier Messiaen, De Link, Attacca Productions, SPECTRA Ensemble, Filip Rathé, Henri Deluy, Zaterdagmatinee, Nora Fischer, Boris Tellegen, Geert Jan Mulder, Jaap Blonk, Etienne Siebens, Emilio Pomarico, Klangforum Wien, Musikfabrik, Jochem Valkenburg, lightclouds, 3durch3, Keiko Shichijo, Louis Andriessen, Ways of Space, Kunstempel, Katharina Rosenberger, Todd Moellenberg, UCSB, Gaudeamus, Laurens Ham, Philip Thomas, On Tenderness, Donderdagavondserie, Amsterdam Sinfonietta, Kaija Saariaho, philharmonie zuidnederland, Festival van Vlaanderen, Sound installation, Zephyrkwartet, Paul Craenen, Stefan Asbury, Marieke Franssen, Sound Forest, Daniel Cunin, Harm van den Dorpel, Performing Arts Fund, Lichtende Drift, Ooteoote, Tristan Murail, Johannes Fischer, Slagwerk Den Haag, Klankenbos, Bas Wiegers, Sixxen, In LA, Gérard Grisey, Kim Andringa, Bridge of Babel, Friedrich Block, Sacro Monte, Infinity Stairs, dreams of airs, Venus, Platonic ID, Maison Van Doesburg, article 6, Nadir, article 8, Bert Palinckx, article 0, Book of Mirrors, Roseherte, Yvan Vander Sanden, Curvices and Musicles, Van Doesburg House, Meditations, article 1 to 3, OMTristan, article 4, OpenMusic, Bozzini Quartet, Concertgebouw Orchestra, parallel sea [to the lighthouse], Bauwien van der Meer, Jorinde Keesmaat, Holland Festival, The listening house, Remko Spaan, Luisterhuis, Interactive song cycle, Muziekgebouw aan 't IJ, Michaël Snitker, Daniela Seel, Cox & Grusenmeyer, article 7, parallel world and sea, Arnold Marinissen, parallel world [breathing], Joost Baars, kookbooks, Wiek Hijmans, Casper Schipper, Family Tree, gestammelte werke, November Music, Zenit, Deuss Music, Lucky Charm, Fie Schouten, Curvices, Teaching, ASKO|Schönberg, gestamelde werken, Perdu, Geluksbrenger, Machiel Spaan, verdere bijzonderheden, Donemus Publishing, Uitgeverij Querido